哈哈~字數上一直無法突破
不過~比起首篇
隨著文法慢慢的增加中
算是有小小的累積中
而且句子也開始愈接愈長囉
2018년 11월 24일 (토요일)
아침을 먹고 합장촌에서 다테야마까지 출발했어요.
吃過早餐後 從合掌村出發去黑部立山
관광버스에서 전철로 갈아탔어요.
從觀光巴士轉乘電車
여섯 개 교통수단을 탔어요. 세 시간쯤 걸렸어요.
花了3個小時 轉乘 6種交通工具
저는 처음 눈을 봤어요.
我第一次看到雪
남편과 같이 눈사람을 만들려고 했지만 날씨가 너무 추워서 손이 얼어서 못 만들었어요.
老公和我打算一起堆雪人 但手太冷無法堆雪人
內容經老師訂正過, 如仍有錯誤, 歡迎留言批評指教!!
努力的轉乘不同的交通工具
童話故事般的合掌村
感覺住在這裡可以長命百歲
聽說前一夜 黑部立山出現暴風雪
導遊一度擔心隔天覽車無法正常開駛
雖然無法遇見正在飄落的雪
但人生中第一次看到雪 第一次觸摸到雪
雖然雙手凍到不行 雖然很擔心會滑倒
但真的難掩內心的興奮
[單字]
합장촌:合掌村
다테야마:立山黑部
전철로:電車
갈아타다:轉乘
교통수단:交通工具
손이 얼어서 못 만들었어요:手太冰,無法堆雪人
얼어:結冰
[文法]
N에서 + N(으)로 갈아타다 從... 換....
N에서 + N까지 從....到.....
V—(으)려고 하다:打算 (準備中, 計畫中)
留言列表