close

哈哈~字數上一直無法突破

不過~比起首篇   

隨著文法慢慢的增加中

算是有小小的累積中

而且句子也開始愈接愈長囉

分隔線4+R.jpg

2018년 11월 24일 (토요일)

아침을 먹고 합장촌에서 다테야마까지 출발했어요.

吃過早餐後   從合掌村出發去黑部立山

관광버스에서 전철로 갈아탔어요.

從觀光巴士轉乘電車

여섯 개 교통수단을 탔어요. 세 시간쯤 걸렸어요.

花了3個小時    轉乘 6種交通工具 

저는 처음 눈을 봤어요.

我第一次看到雪

남편과 같이 눈사람을 만들려고 했지만 날씨가 너무 추워서 손이 얼어서 못 만들었어요.

 老公和我打算一起堆雪人    但手太冷無法堆雪人

 

149.PNG 內容經老師訂正過, 如仍有錯誤, 歡迎留言批評指教!! a40.jpg

 

努力的轉乘不同的交通工具

04B103CA-30A1-41DA-8499-53C4BE95F086.jpg

童話故事般的合掌村

感覺住在這裡可以長命百歲

66908D2F-E343-417A-A7A2-4F2F196333F5.jpg

聽說前一夜   黑部立山出現暴風雪

導遊一度擔心隔天覽車無法正常開駛

雖然無法遇見正在飄落的雪

但人生中第一次看到雪       第一次觸摸到雪

雖然雙手凍到不行    雖然很擔心會滑倒

但真的難掩內心的興奮

DA4D3EAA-EFED-495B-AB6A-ABEF8472BA55.jpg

 

 

                                                                                       

[單字] 

합장촌:合掌村

다테야마:立山黑部

전철로:電車

갈아타다:轉

교통수단:交通工具

손이 얼어서 못 만들었어요:手太冰,無法堆雪人

얼어:結冰

 

 [文法]

N에서 + N(으)로 갈아타다   從... 換....

N에서 + N까지   從....到.....

V—()려고 하다:打算 (準備中, 計畫中)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ★╮小兔╭★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()