close

{ 쓰기 } 

한국에 와서 느낀 문화 차이가 있습니까?

 

來到韓國後你有感受過文化差異嗎? 

 

여러분  나라와 한국의 문화 차이에 대해 써 보세요.

 

寫下韓國與你的國家之間的文化差異

 

 

       한국 문화는 우리 나라와 많이 달라요.

      韓國的文化和我們國家的文化有很大的不同

       한국에 처음 왔을 때 식당에서 밥을 먹을 때

       第一次到韓國的時候,  在餐廳吃飯時, 

  납작한 젓가락을 잘 사용 못 해서 손이 자주 아팠어요.

       因為不會使用扁平的筷子   所以手常常很痛  

       한국의 젓가락은 납작면서 긴데 반찬을 을 때 사용할 수 있어요.

       韓國的筷子又扁又長  夾菜的時候可以使用

       숟가락은 밥을 먹고 국을 마실 때 사용할 수 있어요.

       湯匙是在吃飯的時候   和喝湯的時候使用

       한국에서는 손으로 그릇을 들고 밥을 먹는 것을  예의에 맞지 않아요.

       在韓國   端著碗吃飯是很沒有禮貌的

       대만에서는 손으로 그릇을 들어야 돼요.

       在台灣則是 吃飯時手必須要端著飯碗才行

       그리고, 한국 사람들은 처음 만날 때 먼저 나이를 물어보는데 

       此外, 韓國人在第一次見面時會先詢問對方的年紀

       이 문화는 대만과 많이 달라요.

       這個文化是和台灣有很大的不同

       대만에서는 25살이상의 여자한테 나이를 물어보는 것은 실례예요.

       在台灣 對25歲以上的女性  詢問年齡是很失禮的

       언제나 여자 나이가 영원히 18살이나 25살이기를 바라요.

       不管什麼時候   女生的年齡都希望永遠是18歲或25歲

 

[單字]

   납작하다 :扁、平

     젓가락:筷子

   집다:

   숟가락:湯匙

   예의:禮貌

          물어보다:詢問

          알아보다:用方法去查看、找答案

 

感謝指教.jpg

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ★╮小兔╭★ 的頭像
    ★╮小兔╭★

    ☆°∴╮小兔兒の異想世界╭∴°★

    ★╮小兔╭★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()